Les contes allemands sont indissociables des frères Grimm. Et si je vous disais qu’il y a bien plus à découvrir sur le sujet ? Explorons ensemble les contes et légendes d’Allemagne !

Si tout le monde connaît Cendrillon, le Petit Chaperon Rouge ou encore Raiponce, c’est grâce aux adaptations proposées par Walt Disney. Pourtant, on ne peut pas résumer les contes et légendes allemands aux adaptations animées des contes de Grimm. De nombreuses légendes ont contribué à façonner le panorama mythologique de l’Allemagne. Une grande partie des contes des frères Grimm est également relativement méconnue en France. L’occasion pour nous de nous pencher sur certaines pépites du folklore allemand !

La nuit de Walpurgis

La nuit de Walpurgis, ou Walpurgisnacht en allemand, marque la fin de l’hiver. Elle se fête dans la nuit du 30 avril au 1er mai. On y célèbre la sainte saxonne Walburge (710-779), qui fut l’abbesse de Heidenheim. Elle est particulièrement répandue sur le Blocksberg (appelé Brocken aujourd’hui) dans le Harz, un massif d’Allemagne centrale. Selon la légende, les sorcières s’y retrouvaient pour danser autour de feux de joie tout au long de la nuit.

Cette histoire a notamment été popularisée par Goethe dans son fameux Faust (1808). Le Blocksberg a pour sa part donné son nom à une héroïne d’histoires pour enfants. Les aventures de Bibi Blocksberg, une apprentie sorcière, ont marqué toute une génération d’enfants (dont je fais partie, eh oui…). Un épisode de la série est même consacré à la nuit de la Walpurgis.

Saint Martin

Contes allemands : illustration du défilé de Saint Martin
Contes allemands : illustration du défilé de Saint Martin

Saint Martin, avant d’être un saint, est un soldat de l’armée romaine du IVe siècle apr. J.-C. Un hiver, lorsqu’il croise un mendiant frigorifié, il lui donne la moitié de son manteau. Les enfants des environs, en voyant cette scène, seraient partis avec des lanternes relater l’événement aux habitants.

En Allemagne, le 11 novembre marque la célébration de la légende de saint Martin. Un défilé de lanternes, appelé Martinszug, est organisé une fois la nuit tombée. En tête de cortège se trouve toujours saint Martin sur son cheval. Les enfants portent des lanternes de toutes formes et couleurs et chantent des chansons spécifiques. À la fin du parcours, un grand feu de joie, le Martinsfeuer, attend les participants. Des bretzels briochés et sucrés, les Martinsbrezeln, sont distribuées et dégustées autour du feu.

Saint Nicolas et son valet Ruprecht

Saint Nicolas, appelé Sankt Nikolaus en allemand, est un évêque à l’origine de plusieurs miracles. Son fait le plus connu est le sauvetage de trois enfants capturés par un boucher. Les enfants, tués par un boucher pour en faire du petit salé, auraient été ressuscités par saint Nicolas. Le boucher, quant à lui, devient le valet éternel de saint Nicolas, Knecht Ruprecht (l’équivalent de notre père Fouettard).

Aujourd’hui, la saint Nicolas se fête le 6 décembre. La veille au soir, les enfants déposent leurs chaussures devant la porte. Au matin, des sucreries et/ou cadeaux les y attendent. Le 6 décembre, saint Nicolas rend parfois visite aux enfants chez eux et les récompense s’ils ont été sages. Les plus sages ont même le droit de tenir la célèbre crosse de saint Nicolas. Par contre, pour les plus turbulents, prenez garde ! Vous ne récolterez qu’une trique de la part du valet Ruprecht.

La Lorelei

Dans la mythologie allemande, la Lorelei est le nom d’une nymphe du Rhin. D’une grande beauté, son chant attire tous les marins vers le rocher sur lequel elle est juchée. Malheureusement pour eux, tous finissent systématiquement par s’écraser contre les rochers et mourir. Aujourd’hui, elle donne son nom à un rocher qui domine le Rhin à l’endroit où il est le plus étroit. La Lorelei a inspiré Heinrich Heine pour La Loreleï (1824) ou encore Alfred Catalani pour son opéra Loreley (1890).

Hansel et Gretel

Après ces quelques légendes allemandes, on bascule du côté des contes. Et on commence doucement avec un conte plutôt célèbre des frères Grimm : l’histoire de Hansel et Gretel. Un frère et une sœur se perdent dans la forêt après avoir été abandonnés par leur parents. Ils arrivent par hasard devant une maison en pain et sucre. La propriétaire de la maison, une vieille femme, les invite alors à dîner chez elle.

Ce qu’ils ne savent pas encore, c’est qu’il s’agit en fait d’une sorcière qui ne souhaite qu’une chose : les manger ! Elle capture les enfants et oblige Gretel à cuisiner pour engraisser son frère Hansel. Au moment de préparer le four pour cuire Hansel, les enfants parviennent à pousser la sorcière dedans et à s’enfuir. L’histoire a été adaptée à plusieurs reprises au cinéma.

Till l’Espiègle

Quittons un instant les frères Grimm pour s’intéresser à Till l’Espiègle, ou Till Eulenspiegel en allemand. La première version de ce conte est publiée en 1510. D’autres versions lui succèdent par la suite. Till est un bouffon dont les différentes aventures sont relatées dans le conte. Le ton employé est humoristique, à la manière de Rabelais, par exemple. Le personnage jouit d’une grande popularité et son histoire a été traduite dans différentes langues. Un film franco-allemand, Les Aventures de Till l’Espiègle, a aussi été réalisé en 1956 par Gérard Philipe et Joris Ivens.

Les Musiciens de Brême

Retour chez les frères Grimm pour aborder l’histoire des musiciens de Brême. Un meunier décide de tuer son âne pour utiliser sa peau. L’âne parvient à prendre la fuite et décide de devenir musicien. Il prend donc la route pour Brême. Sur le chemin, il croise successivement un chien, un chat et un coq, tous rejetés par leurs anciens propriétaires. Un soir, la troupe arrive dans une maison occupée par des voleurs. Ils montent un plan pour effrayer les voleurs et les pousser à s’enfuir. Finalement, les animaux renoncent à devenir musiciens à Brême et s’installent définitivement et confortablement dans la maison.

Le Joueur de flûte de Hamelin

L’histoire de ce conte se déroule au XIIIe siècle dans la commune de Hamelin, en Basse-Saxe. Alors que la ville est envahie de rats, un joueur de flûte qui charme les rats arrive et propose ses services contre rémunération. Le maire accepte sa proposition. Le musicien parvient à libérer la ville de son infestation, mais le maire lui refuse finalement son dû et le chasse.

Mais le joueur de flûte n’a pas dit son dernier mot ! Quelque temps plus tard, il revient à Hamelin durant la nuit. Cependant, cette fois-ci, il ne charme pas les rats, mais les enfants du village. Lorsque les habitants se réveillent le lendemain, les enfants ont disparu à tout jamais.

Dame Holle

Contes allemands : illustration du conte Dame Holle
Contes allemands : illustration du conte Dame Holle

Moins connu que les précédents, ce conte des frères Grimm est pourtant célèbre en Allemagne. Une fillette est poussée par sa méchante belle-mère à sauter dans un puits pour y récupérer un fuseau. Au fond, elle atterrit dans un monde de l’autre côté des nuages. Elle y rencontre une vieille femme appelée Dame Holle. Elle se met à son service : ses nouvelles tâches consistent à faire les nombreux lits et secouer les édredons. Cette action fait en réalité tomber la neige sur Terre. Après un temps de service, Dame Holle offre une pluie d’or à la fillette et la renvoie chez elle.

En la voyant revenir avec toute sa richesse, la belle-mère décide d’y envoyer sa propre fille. Toutefois, cette dernière réalise très mal son travail. Au lieu d’une pluie d’or, elle récolte donc une pluie de poix, qui lui collera à la peau pour toujours.

Les ducats tombés du ciel

Également très connu en Allemagne sous le nom Die Sterntaler, ce conte mériterait de gagner en renommée en France. Une petite orpheline qui ne possède plus que des vêtements et un morceau de pain entame un voyage. Elle rencontre d’abord un homme qui lui demande de quoi manger : elle lui cède donc son morceau de pain. Ensuite elle croise un enfant frigorifié, à qui elle donne son bonnet. Vient un deuxième enfant, à qui elle offre sa chemise, et un troisième, qui hérite de sa jupe. Alors qu’elle n’a plus rien, une pluie d’écus d’or lui tombe soudain dessus, ainsi qu’une chemise du plus beau lin. Grâce à ces écus, la fillette peut vivre dans le plus grand confort pour le restant de ses jours.

Petite table, sois mise !

Dans ce conte, un jeune homme effectue un apprentissage auprès d’un menuisier. Pour célébrer la fin de son apprentissage, son maître lui offre un cadeau inestimable. Il s’agit d’une table qui se dresse toute seule de plats délicieux à la phrase « Petite table, sois mise ! ». Le jeune homme voyage un temps avec sa table, puis décide de rentrer chez son père. Sur le chemin, il s’arrête dans une auberge et montre la table aux personnes présentes.

Durant la nuit, l’aubergiste l’échange contre une table de l’auberge. Lorsque le jeune homme arrive chez lui, il souhaite faire une démonstration à sa famille. Ce faisant, il se rend compte qu’il a été volé. À cause de son inattention, il est obligé de se remettre au service d’un nouveau menuisier.

L’histoire a servi de modèle pour la table à manger du roi de Bavière Louis II dans son château de Neuschwanstein.

Le vaillant petit tailleur

Un tailleur, parvenu à tuer sept mouches d’un coup, est tellement fier de son exploit qu’il brode « Sept d’un coup » sur sa ceinture. Il se lance ensuite dans un voyage. Des membres de la cour royale aperçoivent l’inscription sur sa ceinture, il est donc convoqué par le roi. Ce dernier lui promet sa fille en mariage et son royaume s’il réalise certaines missions pour lui. Le tailleur est chargé de tuer deux géants, de capturer une licorne et de chasser un sanglier. Il parvient à bout de ces tâches en redoublant d’ingéniosité, par exemple en faisant se battre les géants entre eux. Grâce à ses nombreuses ruses, il épouse la princesse et hérite du royaume.

Le Roi Grenouille

Une princesse fait malencontreusement tomber une boule d’or au fond d’un puits. Une grenouille entend sa détresse et lui promet de récupérer la boule si elle l’emmène vivre avec elle. Toutefois, une fois la boule récupérée, la jeune fille abandonne la grenouille. Cette dernière se rend donc au château et se plaint au roi, qui ordonne à sa fille de tenir sa promesse. Le soir, la grenouille souhaite entrer dans son lit, mais la princesse, dégoûtée, la lance contre le mur. Au moment du choc, l’animal se transforme en prince : ce dernier avait été ensorcelé par une sorcière. En guise de remerciement, il emmène la princesse dans son royaume pour l’y épouser.

Blanche-Neige et Rose-Rouge

Contes allemands : illustration  de  Blanche-Neige et Rose-Rouge
Contes allemands : illustration de Blanche-Neige et Rose-Rouge

Eh non, il ne s’agit pas d’une suite de Blanche-Neige ! En allemand, la distinction est faite dès le titre, Schneeweißchen und Rosenrot, puisque la Blanche-Neige que vous connaissez s’appelle Schneewittchen. Dans Blanche-Neige et Rose-Rouge, il s’agit de deux sœurs qui vivent avec leur mère dans un foyer modeste. Un soir, un ours frigorifié frappe à leur porte. Les sœurs le laissent se coucher devant le feu et s’occupent de lui. Il revient tous les soirs jusqu’au début de l’été, puis disparaît. Un jour d’été, les sœurs sauvent un nain dont la barbe s’est coincée dans un tronc d’arbre. Plus tard, elles tombent nez à nez sur l’ours tuant le nain. Il s’agissait en fait d’un prince soumis à une malédiction du nain. Tout est bien qui finit bien, Blanche-Neige épouse le prince et Rose-Rouge, son cousin.

Le Struwwelpeter

Le Struwwelpeter désigne à la fois le nom d’un recueil de contes et le premier conte du recueil. Les contes de cet ensemble sont assez durs et revêtent une forte valeur morale pour les enfants. Le Struwwelpeter est un garçon qui n’obéit jamais. Il refuse de se faire couper les cheveux et les ongles. Il se laisse donc pousser les ongles et les cheveux jusqu’à être rejeté par toute sa famille et ses amis.

L’Histoire du Suceur de Pouce, un autre conte du même recueil, dépeint un garçon qui n’arrête pas de sucer son pouce. Sa mère lui dit que s’il n’arrête pas, un tailleur va venir lui couper les pouces. En l’absence de sa mère, le garçon recommence à sucer son pouce. Le tailleur apparaît d’un coup et lui coupe les pouces. Vous voyez ce que je voulais dire en parlant de dureté des contes ?

Il existe aujourd’hui un musée du Struwwelpeter à Francfort-sur-le-Main.

Et voilà, notre panorama des contes et légendes d’Allemagne est à présent terminé !

Il est impossible d’être exhaustif sur le sujet, au vu de la somme incroyable réunie par Jacob et Wilhelm Grimm. Je ne peux donc que vous encourager à découvrir d’autres contes méconnus des frères Grimm. Et qui sait, peut-être que les plus téméraires d’entre vous auront envie de se lancer dans le Struwwelpeter ?

Envie de partir sur les traces de vos contes préférés ? N’attendez plus et partez sur les routes, sur les traces des Frères Grimm !

Ou partez à la découverte des personnalités emblématiques allemandes en suivant ce lien !

Pour découvrir encore plus d’articles inspirants, téléchargez l’application Cultur’easy sur Applestore ou Playstore.

Article concocté par Noémie Wavrer ,

Diplômée d’histoire de l’art, je m’intéresse plus généralement à tout ce qui touche à la culture de près ou de loin. Grâce à ma formation universitaire, je suis très sensible à l’accessibilité de la culture. Quoi de mieux pour cela que d’écrire pour Cultur’easy? Et sinon, mes trois grandes passions dans la vie : les voyages, la gastronomie et l’Antiquité romaine (un drôle de mélange, je vous le concède) !

Commenter cet article


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.